Prekladateľov sme tentoraz školili na SDL Trados Studio 2019

11. 12. 2018

Keď v našich inzerátoch o. i. píšeme, že sme našim dodávateľom skutočne k dispozícii, máme tým na mysli nielen technickú podporu alebo komunikáciu so zákazníkom. Patrí k tomu i každoročné školenie na najrozšírenejší CAT nástroj SDL Trados Studio. Pokiaľ prekladatelia tento softvér ovládajú, majú slušnú šancu, že budú mať stály prísun zákaziek.

 

Svoje si tu našli začínajúci i skúsení prekladatelia

Workshop sme tentoraz usporiadali kúsok od sídla našej prekladateľskej agentúry v Zlíne (minulý rok sme navštívili Košice). Nás vedúci projektov Michael Borkovec začal dopoludňajšiu časť programu stručným úvodom do problematicky CAT nástrojov a potom sa zameral na SDL Trados Studio 2019. Zaoberal sa možnosťami jeho nákupu, inštalácie a nechýbali ani praktické ukážky práce v Studiu či odpovede na otázky účastníkov.                                          

Okolo poludnia sme s prekladateľmi a našimi projektovými manažérmi vyrazili na obed. Pretože do Zlína prišlo i veľa nových tvárí, využili sme obedňajšiu prestávku na to, aby sme sa lepšie spoznali. U ZELENKU máme radi osobné stretnutia, pretože, ako dobre vieme, väčšina dnešnej komunikácie sa odohráva cez telefón a e-mail, čo skrátka nie je také osobné, ako keď sa normálne porozprávame. Vzhľadom na nevyhnutne blízku spoluprácu našich dodávateľov a projektových manažérov sú takéto stretnutia nielen príjemné, ale i užitočné.

Popoludňajší program sme pripravili pre skúsenejších používateľov Studia, ktorých Michael zoznámil s pokročilými funkciami, spôsobmi kontroly kvality (QA check) a prácou s pamäťou (Translation Memory) a terminológiou (Multiterm). Prekladatelia sa tiež dozvedeli o nových funkciách Studia, získali tipy na zvýšenie efektivity práce v ňom a odniesli si informácie o aktuálnych trendoch v prekladateľstve.

 

Všetkým prekladateľom by sme sa radi poďakovali za účasť a veľmi príjemnú atmosféru. Podľa ich reakcií bolo školenie prínosné a pomôže im v každodennej práci, čo bolo i naším cieľom.

Máme veľkú radosť z toho, koľko ich dorazilo zďaleka, a veľká poklona patrí pani z Humenného. :-)

A pre všetkých platí: tešíme sa zas niekedy nabudúce!

 

Tiež prekladáte a chcete stály prísun zákaziek? Tak mrknite na článok Prekladateľov berieme ako rovnocenných partnerov, a pokiaľ sa v ňom vidíte, prihláste sa ako náš nový dodávateľ. Ktovie, možno z toho bude dlhodobá a úspešná spolupráca.

Malý moment, prosím

Aby ste tu pohodlne našli všetko o našich jazykových službách, používame nevyhnutné súbory cookies. Ak povolíte aj tie marketingové, občas na vás niekde vyskočí naša reklama. :)

Zistiť viac o ochrane osobných údajov