Na konci roka 2019 sme nadviazali na tradíciu školenia našich prekladateľov v CAT nástrojoch. Tentokrát sme sa rozhodli pre dve novinky:
Webinár viedol náš interný prekladateľ a senior projektový manažér v jednom Lukáš Matlak. Školenie bolo zamerané na:
Celé školenie bolo zostavené tak, aby sa s nástrojom memoQ naučili pracovať aj tí prekladatelia, ktorí s ním nemajú žiadnu skúsenosť. Lukášovým cieľom bolo poskytnúť prekladateľom základ, na ktorom môžu stavať pri ďalšom učení sa s týmto nástrojom.
Ak máte záujem zoznámiť sa s memoQ aj vy, môžete si webinár kedykoľvek pozrieť. Práve sme ho zverejnili na našom YouTube kanáli.
Dôležitá informácia: Ak by ste s nami radi spolupracovali na projektoch v memoQ, ale nemáte vlastnú licenciu, nevadí. Radi vám ju zapožičiame pre prácu na našich projektoch. Stačí sa nám ozvať na vendors@zelenka.cz.
Zároveň hľadáme prekladateľov, ktorí pracujú aj v iných CAT nástrojoch. Pozrite sa na stránku Jobs, možno vám niektorý z inzerátov padne do oka.
V rámci otvoreného ratingu Imper Zdravá firma sme získali hodnotenie „Excelentné“ a oficiálne sme… (čítať ďalej)
Oslava 35. výročia firmy ZELENKA sa premenila na pestrú, radostnú a nezabudnuteľnú cestu okolo… (čítať ďalej)
V apríli sa dve naše kolegyne z nemeckého oddelenia vydali na cestu do Mníchova. Mali tam totiž… (čítať ďalej)
V marci sme úspešne prešli nezávislým externým auditom dvoch noriem kľúčových pre náš odbor ISO… (čítať ďalej)
Nedávno sa náš obchodný tím – v zložení Ivo Vedra a Matěj Machala – vydal na cestu cez kanál. Nie… (čítať ďalej)