Európska asociácia pre prekladateľský priemysel (ELIA) združuje viac než stovku významných prekladateľských spoločností. Spoločnosť ZELENKA je členom od roku 2010. V rámci tohtoročného programu sa v Madride bude diskutovať o aktuálnych otázkach týkajúcich sa jazykov, globalizácie a komunikácie. Je budúcnosť jazykového priemyslu v Európe ružová? Čo budú musieť prekladateľské spoločnosti urobiť, aby v budúcnosti uspeli? Blíži sa koniec prekladateľských firiem? Ako certifikovať prekladateľov a tlmočníkov? Čo musí ponúknuť dobrý dodávateľ prekladateľských služieb? Viac o programe nájdete tu.
Ak budete aj medzi vianočnými sviatkami potrebovať vyriešiť prekladateľské projekty, budeme tu pre… (čítať ďalej)
Podľa najnovšieho prieskumu nezávislej medzinárodnej spoločnosti CSA Research sme poskočili na… (čítať ďalej)
Tento rok sme sa po prvýkrát zúčastnili na medzinárodnej konferencii memoQfest, ktorú už po… (čítať ďalej)
Kvalitu našich jazykových služieb berieme naozaj vážne. Preto sme si aj tento rok pozvali audítorov… (čítať ďalej)
Nikča je súčasťou nášho tímu necelé dva roky. Pôvodne nastúpila ako asistentka na oddelení Vendors,… (čítať ďalej)